-
1 distare
distaredistare [dis'ta:re] <disto, mancano passato remoto e participio passato >verbo intransitivoentfernt seinDizionario italiano-tedesco > distare
2 distare
distare* vi (a) 1) отстоять, находиться на расстоянии quanto dista ancora...? -- сколько еще до...? 2) fig быть различным, разниться3 distare
distare* vi (a) 1) отстоять, находиться на расстоянии quanto dista ancora …? — сколько ещё до …? 2) fig быть различным, разниться4 distare
distare ( dìsto; pas de temps composés) v.intr. 1. être éloigné de, se trouver à: la fermata dell'autobus dista pochi metri dal semaforo l'arrêt de bus se trouve à quelques mètres du feu tricolore; quanto dista la più vicina biblioteca? à quelle distance se trouve la bibliothèque la plus proche? 2. ( fig) être éloigné.5 distare
distare [disˈtaːre]vi отстоя, намирам се на разстояние6 distare
l'albergo dista 100 metri dalla stazione the hotel is 100 metres from the stationquanto dista da qui? how far is it from here?* * *distare v. intr.1 to be distant, to be far: la nostra casa dista circa venti miglia da Londra, our house is about twenty miles from London; il primo paese dista cinque chilometri, the nearest village is five kilometres away; non dista molto da qui, it is not very far from here; quanto dista?, how far is it?2 ( discordare) to differ: i loro punti di vista distano notevolmente, their viewpoints are a long way away from each other.* * *[dis'tare]verbo intransitivo2) fig. (discordare) to differ, to be* distant* * *distare/dis'tare/ [1]1 (essere lontano) dista circa 50 chilometri da Roma it is about 50 kilometres from Rome; quanto dista la stazione da qui? how far is the station from here?2 fig. (discordare) to differ, to be* distant.7 distare
vi dif [dis'tare]8 distare
непр. vi dif1) отстоять, находиться на расстоянииquanto dista ancora...? — сколько ещё до...?2) перен. быть различным, разниться•Syn:essere / stare ( vicino o lontano)9 distare
отстоять, находиться на расстоянии* * *гл.1) общ. отстоять, находиться на расстоянии2) перен. быть различным, разниться10 distare
1) отстоять, быть удалену, о строениях (1. 38 D. 8, 2);2) разниться (1. 8 § 2 D. 8, 5. 1. 115 D. 50, 6. Gai. I. 3. III. 121).corpora s. capita distantia, прот. cohaerentia corp. (1. 23 § 5 D. 6, 1).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > distare
11 distare
v. jam larg, qëndroj larg.12 distàre
v отстоя, намирам се на: la cittа dista a 5 chilometri градът се намира на 5 километра.13 distare
v.i.находиться на расстоянии, отстоять14 distare da
i -den uzakta olmak15 distare vi dif
[dis'tare]16 distare tre chilometri dalla citta
Итальяно-русский универсальный словарь > distare tre chilometri dalla citta
17 disto
distare, -, - Vstand apart, be distant; be different18 disto
, -, -, distare 1отстоять19 disto
disto, āre (sans parf. ni supin) - intr. - [st2]1 [-] être éloigné de. [st2]2 [-] être différent de. - distat, impers.: il y a une différence. - distant multum sidera inter se, Cic. Tusc. 5, 24, 69: les astres sont bien éloignés les uns des autres. - non amplius pedum milibus duobus ab castris castra distabant, Caes. BC. 1, 82: notre camp n'était pas éloigné du leur de plus de deux mille pieds. - foro distare, Hor.: être éloigné du forum. - a cultu bestiarum distare: différer de la vie des bêtes. - alicui distare (avec dat. chez les poètes): être différent de qqn. - trabes, distantes inter se binos pedes, in solo collocantur, Caes. BG. 7, 23: des poutres sont posées sur le sol à une distance de deux pieds l'une de l'autre.* * *disto, āre (sans parf. ni supin) - intr. - [st2]1 [-] être éloigné de. [st2]2 [-] être différent de. - distat, impers.: il y a une différence. - distant multum sidera inter se, Cic. Tusc. 5, 24, 69: les astres sont bien éloignés les uns des autres. - non amplius pedum milibus duobus ab castris castra distabant, Caes. BC. 1, 82: notre camp n'était pas éloigné du leur de plus de deux mille pieds. - foro distare, Hor.: être éloigné du forum. - a cultu bestiarum distare: différer de la vie des bêtes. - alicui distare (avec dat. chez les poètes): être différent de qqn. - trabes, distantes inter se binos pedes, in solo collocantur, Caes. BG. 7, 23: des poutres sont posées sur le sol à une distance de deux pieds l'une de l'autre.* * *Disto, distas, distare. Plin. Estre loing, Estre distant.\Distare. Cic. Estre different et dissemblable.20 auseinanderstehen
auseinanderstehen, distare inter se u. bl. distare (im allg., voneinander abstehen, v. Pers. u. Lebl.). – separatim collocatos esse (getrennt aufgestellt sein, v. Pers. u. Lebl.). – etw. au., aliquid distare (inter se): gleich weit au., ex aequo od. pari spatio distare (im allg.); paribus intervallis constitutos esse (von Truppen): nicht allzuweit au., distare inter se modicum spatium: die Bäume stehen zu weit auseinander, arbores nimis raris intervallis satae sunt.
СтраницыСм. также в других словарях:
distare — v. intr. [dal lat. distare, der. di stare stare , col pref. dis 1] (aus. avere ; ma i tempi composti non sono in uso). 1. [essere a una determinata distanza, anche fig. e con la prep. da : d. poco da un luogo ]. 2. (fig., non com.) [essere… … Enciclopedia Italiana
distare — index apart Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
distare — di·stà·re v.intr. CO 1. essere lontano, essere distante: quanto dista l aeroporto?, la mia casa dista pochi isolati Sinonimi: mancare. 2. fig., essere differente, discordante: i miei progetti distano molto dai tuoi {{line}} {{/line}} DATA: 1313… … Dizionario italiano
distare — {{hw}}{{distare}}{{/hw}}v. intr. (io disto , tu disti , egli dista , raro distà , noi distiamo , voi distate , essi distano , raro distanno ; difett. dei tempi composti ) 1 Essere lontano: distiamo dalla città. 2 (fig.) Essere differente,… … Enciclopedia di italiano
distare — v. intr. 1. essere lontano, stare lontano CONTR. essere vicino 2. (fig.) differire, diversificarsi, discordare, distinguersi CONTR. assomigliare, somigliarsi, accostarsi, identificarsi, essere uguale … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
distant — distant, ante [ distɑ̃, ɑ̃t ] adj. • 1361; lat. distans, de distare « être éloigné » 1 ♦ Qui est à une certaine distance. ⇒ éloigné, loin. Ces deux villes sont distantes l une de l autre d environ cent kilomètres. Événements distants (l un de l… … Encyclopédie Universelle
Distanz — Entfernung; Abstand; Weite; Ferne * * * Dis|tanz [dɪs tants̮], die; , en: 1. räumlicher, zeitlicher oder innerer Abstand: die Distanz zwischen beiden Läufern betrug nur wenige Meter, Sekunden; kein Gefühl für Distanz haben; sehr auf Distanz… … Universal-Lexikon
distal — zum Ende des Zahnbogens hin * * * ◆ di|stal 〈Adj.〉 vom Mittelpunkt, von der Mittellinie des Körpers entfernt; Ggs proximal [zu lat. distare „entfernt sein“] ◆ Die Buchstabenfolge di|st... kann in Fremdwörtern auch dis|t... getrennt werden. Davon… … Universal-Lexikon
distar — (Del lat. distare, estar apartado.) ► verbo intransitivo 1 Estar una cosa separada de otra en el espacio o el tiempo: ■ la fábrica dista dos kilómetros del pueblo. REG. PREPOSICIONAL + de SINÓNIMO [estar a] 2 Ser muy diferente, distinguirse de… … Enciclopedia Universal
distar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: distar distando distado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. disto distas dista distamos distáis distan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
Aboral — Die Lage und Richtungsbezeichnungen dienen in der Anatomie zur Beschreibung der Position (situs), der Lage (versio) und des Verlaufs einzelner Strukturen. Zum Teil sind diese Bezeichnungen auch Bestandteil anatomischer Namen. Während sich… … Deutsch Wikipedia
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Латинский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский